вторник, 12 марта 2013 г.

Моя Паттайя-3. Про язык, людей и гардеробчик))

Когда я узнала о неизбежности поездки в Таиланд, на самом деле больше всего меня волновал вопрос знания… незнания английского языка. В своё время, будучи школьницей и студенткой, я получала стабильные пятёрки у всех учителей и преподавателей,  от них же получала похвалы моему произношению и даже участвовала в районных олимпиадах школьников. 


Однако с тех пор утекло много воды, сразу после института был продолжительный период, когда знание английского мне не было нужно практически никаким боком, и из моей пустой… светлой головы благополучно выветрилось всё, кроме «I do not speak English». ))) Не, ну если быть очень честной, то ещё пару десятков слов я помню, но проку от них – как от козла молока. Саша английский в школе вообще не учил, а осваивал его самостоятельно по рабочей необходимости на уровне «читать/переводить со словарём/понимать техническую документацию». Хотя в процессе этого самообучения нахватался, похоже, куда больше полезных слов, нежели сохранилось в памяти его благоверной. )))

В общем, вопрос коммуникаций меня очень заботил, Саша же был спокоен, как удав: дескать, не мы первые, такие глупые… умные, туда едем. Пришлось довериться его мнению и отправиться в путешествие как есть, без английского. Разговорничек русско-английский, правда, мы с собой прихватили, но вот прочитать его хотя бы разок не успели. )))


Ну, что я могу сказать… Таки да, не одни мы там были, такие… умные. ))) И очень заметно было, что к такому повороту событий большинство тайцев готово, как пионеры к построению коммунизма и добрым делам. Ибо за те годы, что туда ездит русскоговорящая публика, местному населению не составило труда выучить основы языка, написать по-русски вывески, меню и прайсы. И даже наклейки на русском языке на многих товаров типа косметических присутствовали.

Правда, порой чтение названий в меню вызывало улыбку (например, про фаршированные блинчики – «Ранней весной печёные булочки»), но по большому счёту, смеяться следовало тайцам: основной способ общения, который нам пришлось там применять, - «улыбаемся и машем». Смесь русских, английских слов, жестов и улыбок, конечно, практически всегда давала желаемый результат. Но понимание того, что хватит балду гонять – пора учить английский, стало явным.

Улыбчивость и доброжелательность жителей Паттайи заслуживает отдельного упоминания. С первых шагов становится понятно, что не зря Таиланд прозвали «страной улыбок». Мне, привыкшей улыбаться практически всегда, там было очень комфортно (а таки бывает, особенно когда я приезжаю в Россию, что иду по улице с улыбкой на лице - и встречаю преимущественно хмурые и недовольные взгляды). И пусть говорят, что тайцы улыбаются не всегда искренне, а с разными смыслами, всё равно видеть улыбающиеся лица приятнее, чем насупленные и напряжённые.


Многие могут сказать (и я сама слышала подобное) – «ещё бы им не улыбаться, мы им деньги за это платим!» Не соглашусь. Мы везде деньги платим за услуги и товары, хоть в своей стране, хоть в чужой. И что -  все нам улыбаются в ответ? Ага, щассс… Ещё одно мнение – «туристы для них как кошелёк на ножках»… А что – есть страны, в которых приезжий не воспринимается так же? Даже у нас можно зайти в какой-нибудь магазин – и уже переступая порог почувствовать, как превращаешься в тот самый «кошелёк». Так пусть хотя бы этому «кошельку» улыбаются и говорят комплименты. ))) В общем, мне эта улыбчивость очень понравилась. ))

Ещё один момент, связанный с взаимоотношениями туристов из русскоязычных стран и тайцами. Почему-то часто поведение туристов было таким, словно за 200 бат они купили не часовой сеанс массажа ног, а всю массажистку целиком или даже пол-Паттайи впридачу. И развязная хамовитость, которая в таких туристах просыпалась, очень напрашивалась на то, чтобы дать такому «покупателю» чем-нибудь тяжёлым в лоб. И потом вежливо попросить его не позорить себя, свою страну и свою нацию. Но потом вспоминалось прочитанное на разных сайтах «тайцы не любят прилюдных конфликтов и проявлений гнева, кто так себя ведёт – в их глазах теряет лицо», приходилось брать себя в лапы и переключать внимание на что-нибудь другое – благо, практически всегда это легко было сделать.


Очень приятно было слышать от местного населения «Мадам» и «Мистер» в качестве обращения. А ещё – «леди». Прямо умилительно как-то даже. ))) И делалось немного обидно за наше общество – почему у нас нет общепринятых обращений к незнакомому человеку? Ведь это так удобно и просто! Кстати, я за время поездки так привыкла сама обращаться к людям в такой манере, что сейчас усилием воли сдерживаю себя в магазинах. А то ж ведь так и распирает с порога заявить: «Хелллооооуууу, мадааааам!», повышая интонацию в конце слов и немного мяукающим голосом. ))))

Ещё про людей. Среди живущих и отдыхающих в Паттайе много пожилых немцев. Большей частью они ходят с молодыми (и не очень) тайками. Держатся за ручки и выглядят как довольная жизнью супружеская пара. Хотя бывают и компании из немцев-мужчин, которые куда-то идут, деловито беседуя, или сидят в кафе за бутылочкой пива и не спеша обедают или ужинают. Встречаются и немки – они почему-то в основном были без спутников, а выглядели очень колоритно: загоревшие до цвета горького шоколада, морщинистые, одетые в очень открытую одежду типа коротких шортиков и бюстье, с выгоревшими волосами. Очень непривычное нашему взгляду зрелище. ))

Отдельная песня - многочисленные китайские туристы. ))) Они как саранча - их ОЧЕНЬ много, они ОЧЕНЬ шумные, как сказали наши гиды, "мы для них прозрачные, они нас просто не замечают, поэтому надо быть нахальнее". Я сначала подумала, что этот преувеличение - но нет, так и есть на самом деле. Они все были организованными группами, ходили чуть ли не парами, впереди - человек с флажком, все по спискам, с перекличками. В общем, полное ощущение советской пионерии. ))) При этом орут все хором что-то на своём китайском, толкаются, лезут в лифт по 20 человек, когда написано - вместимость 17, и недоумевают, почему лифт пищит и не едет. )))

Ещё они почему-то купались в закрытых по самое не могу купальниках: таких, которые больше на костюмы для дайвинга похожи, с рукавами и штанинами. Когда я такие увидела в магазине, не поняла, зачем козе баян, а потом насмотрелась на китайцах - большинство женщин в них, а некоторые вообще в футболках сверху. Уж не знала, что у китайцев такое "облико морале"... 

А ещё повеселила группа спортсменов в полосатых купальниках...  стайка китайских велосипедистов в спасательных жилетах. )))


Наших (под «нашими» подразумеваю туристов из России, Казахстана и других постсоветских русскоязычных стран), особенно – приехавших впервые, зачастую видно издалека. Высоченные каблуки, наряды в стиле «коктейльное платье», яркий макияж и ещё пара килограммчиков золота на организме развешена. ))) Правда, большинство на второй-третий день меняют имидж, понимая, что первоначальная экипировка не совсем вписывается в местный колорит и совсем не содействует комфортному отдыху.

Каблукам, особенно – тонким и высоким, там вообще делать нечего. Во многих районах города тротуары оставляют желать и желать, а поскольку на ходу вертишь головой во все стороны (любопытно же, хочется всё рассмотреть), то чем выше каблук, тем больше риск навернуться с его высоты (или даже с высоты собственного роста). Так же там нечего делать и дорогим нарядам, и украшениям, и вообще – всему лишнему на теле. Ибо жарко и лениво. Многие это быстро понимают и «переобуваются на ходу», а иных так до последнего дня и можно опознать по «джентельменскому набору».

Раз уж зашла речь об одежде, сегодня расскажу о своём опыте по части гардероба для отдыха в таком месте. Начнём с того, что Саше коллеги на работе сразу сказали – берите с собой минимум, остальное там купите. Но «минимум» - у всех понятие разное, поэтому наш минимум плотно забил собой чемодан и ещё на сумку с ручной кладью осталось. ))) Хотя сразу скажу – неиспользованных вещей в этой поездке оказалось намного меньше, чем, к  примеру, в поездках на Украину и в Новосибирск. Опыт – сын ошибок трудных, ага…


Итак, всё нехлопковое и нельняное можно смело оставлять дома – никакая вискоза, шёлк и прочие искусственные материалы в жарком влажном климате не будут комфортными. По Сашиному настоянию я взяла одно платье из вискозного трикотажа – и даже не доставала его из чемодана. Думаю, я бы чувствовала себя в нём как в полиэтиленовом пакете (ха-ха, вспомнилось – как в трёх слоях армированного скотча при изготовлении моего манекенчика). ))) Можно было бы обойтись и без льняных длинных брюк. Я их прихватила, прочитав, что в храмы не пускают в открытой одежде, и даже на одну экскурсию поехала в них. В тот день мы в храм всё равно не зашли, так что брюки я надевала почём зря – лучше бы надела шорты и загорала ногами. Но если ваша программа путешествия предполагает многочисленные походы в храмы, монастыри и т.п., то брюки могут и пригодиться, либо длинная лёгкая юбка.


Саша по этой же причине (ходить на экскурсии) брал светлые тонкие брюки, но он их носил чаще – иногда вечерами надевал, когда не хотел в шортах ходить, к примеру – на вечернюю экскурсию на Тиффани-шоу. В общем, брать длинные брюки или нет, зависит от характера мужчины: многие ходили постоянно в коротких шортах – и хоть бы хны. А мой муж предпочёл соблюдать политесы. )))


Очень кстати оказалось хлопковое трикотажное платье без застёжек – я ходила в нём в массажные салоны, пока не купила себе лёгкий сарафан на резинках. И то, и другое очень удобно быстро снимать и надевать. Конечно, там никто не подгоняет, можно и сто одёжек с себя снять, расстегнув тридцать три пуговки и двадцать два замочка. ))) Но мне больше нравится, когда одежда снимается лёгким движением руки. )))


Очень носимыми оказались опять же хлопковые трикотажные топы – я их надевала с шортами или брюками, можно с юбочкой носить. Главное – накрывать плечи, когда под солнцем гуляешь, чтобы не обгореть. Юбочку, кстати, одну льняную я тоже взяла и даже в первый день надела. Но она прямая и узкая, а лён – с добавками, так что «дышащей» эта юбка не оказалась, и после первого использования отправилась в чемодан, а я перешла на короткие хлопковые шортики ужас-ужасный, дома я ни в жисть в таких коротких не вылезла бы на улицу... Хотя в штанах я в принципе ходить не люблю и  дома обхожусь без них практически полностью.


И вот в связи с плечами, руками и угрозой их спалить на солнце у меня по ходу дела выкристаллизовалось такое замечательное решение. Поначалу я носила рубашку из тонюсенького хлопка и льняную шляпку, чтобы прикрывать макушку и защищать лицо от палящего солнца. Но через пару-тройку дней я купила сначала лёгкое платье под джинсу и широкий хлопчатобумажный палантин (или парео? Кто его знает…), потом сарафанчик из жатого хлопка на резинках (он оказался самым удобным и комфортным вариантом), и перешла на другую форму одежды.


Я надевала платье или сарафан, а на голову и плечи накидывала палантин. На солнце палантин можно придерживать так, чтобы он и лицо прикрывал. В тени – накинуть на плечи как узкий шарф, сложив в несколько раз. В кондиционируемом помещении, чтобы не замёрзнуть, сложить его вдвое и укутаться. Легко скинуть с себя, если хочется фотографироваться налегке. Легко опять надеть, а главное – под ним не так жарко, как в рубашке. Она хоть и лёгкая, а прилегает ближе к телу, и через некоторое время от неё становится некомфортно. Плюс с палантином можно, как выяснилось, отказаться и от шляпы – минус ещё один предмет, который не надо таскать в руках. Жаль, что не сразу сообразила – некоторое время ходила и со шляпой, и с палантином…


С одной стороны – вроде мелочи, с другой – очень эти мелочи мешают, когда хочется отдыхать и развлекаться, не отвлекаясь на какой-то дискомфорт. Так что рекомендую палантин как удобную и многофункциональную вещь для отпускного гардероба.

С собой реально можно было брать ещё меньше одежды – много недорогих симпатичных сарафанов и не только их можно купить на местных рынках, в торговых центрах, даже в отеле. Цены, правда, будут немного отличаться, но на любой бюджет найдётся яркая весёлая одёжка.

Обувь лучше брать удобную, лёгкую и на плоской подошве или устойчивом невысоком каблуке. Я обошлась одними кожаными босоножками и одними симпатичными сланцами для походов по городу, плюс купила дешёвые сланцы для гуляния по песчаным пляжам. Саше хватило одних сандалий и пляжных сланцев. Кстати, у кого как, а у меня в такой жаре и влажности ноги вдруг решили отекать немного, и я была рада, что босоножки мои «с запасом» по полноте – а то мучилась бы в них, как в «испанском сапоге». ))

Купальники лишними не будут, ибо очень медленно сохнут, я брала с собой два, но… Я не удержалась и купила себе ещё один купальник, ибо их СТОЛЬКО и такие разные, что грех не воспользоваться выбором, а особенно – наличием маленьких размеров. Причём купальники вполне пристойные, даже на уличных рынках. Не говоря уже о торговых домах, где есть огромные отделы с отличным выбором фасонов и качеством. Я всё расстраивалась, что Славяне нельзя заочно купальник купить – уж больно сложно на неё подобрать без примерки. Саша сказал, чтобы не переживала – будет повод приехать и со Славяной в эти края. )))


В общем, не забивайте чемоданы одеждой дома – всё равно не удержитесь от искушения прикупить несколько лёгких платьиц и тут же их обновить. ))) А уж если что-то берёте, то пусть это будет только хлопок, лён и удобные фасоны, не стесняющие движений. И совершенно необязательно брать с собой украшения (и драгоценные, и бижутерию) – в такой жаре даже верёвочка от солнечных очков и экскурсионный бэйджик на шее кажутся ужасно жаркими, лишними и тяжёлыми. Кроме того, по части золотых украшений все гиды предупреждают – их могут срывать прямо на ходу мото-воришки. Так же ни к чему там «вечерние туалеты» - они будут сильно выбиваться из местного колорита, точнее – их носительницы будут скорее ассоциироваться не с туристками, а с трансвеститами, которых там ооочень много.))) Но про них – отдельный рассказ.

По части мужского гардероба. Саша обошёлся несколькими рубашками с коротким рукавом (кстати, он тоже себе прикупил там три хороших рубашки по отличной цене), бриджами, одной футболкой. На пляж ходил в купальных шортах. Ну, и про брюки я уже упоминала. Панамку носил – ибо макушку припекало, а палантин мужчине вроде как не полагается. )))

Ну, вроде пока всё, что хотела сказать про людей и одежду, если что-то буду ещё вспоминать, буду добавлять в следующие посты. Хотя дальше пойдут темы еды, животного и растительного мира, моря… Впрочем, одно другому не помеха. ))) Эх, пишу, вспоминаю – и словно опять в Паттайю переношусь… Вот она, сила мысли и воображения!)))

10 комментариев:

  1. А что же ты шёлк так незаслуженно в искусственные материалы записала? Натуральный шёлк для жары так же прекрасен как и тонкий хлопок, и даже лучше. Сохнет быстрее))) У меня есть майка и закрытая рубашка от лишних глаз из шелкового крепа - супер удобные вещи. А самый мой любимый материал - хлопок-шелк 50/50.
    Отдельно скажу про длинные юбки - в них значительно удобней чем в брюках, даже легких льняных. Я в свои скитания по миру беру только одни джинсы для холодных зимних индийских ночей. В длинной широкой юбке прекрасно ехать даже в междугороднем автобусе, особенно если она из жатой ткани, но в любом случае, выглядит юбка всегда лучше, чем безнадежно помятые брюки)))
    Продолжай, пожалуйста, рассказывать! Чего еще удивительного вы там встретили?

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Аня, дык натуральный шёлк - его ещё поди сыщи...((( я его сто лет не встречала в наших палестинах, во всяком случае - не в виде удобных блузонов или платьиц. если и есть - то это опять же одёжки в стиле "идём на парад", а на отдыхе такое ни к чему))) в общем, будем считать, что искусственный шёлк не берём, а натуральный в виде удобных фасонов - берём)) у меня,

      кстати, есть столетней давности корейская пижамка из шёлкового атласа - во-первых, она и меня переживёт, во-вторых, до чего же она удобна в носке и стирке!

      про юбки - полностью согласна. уже несколько лет почти не пользуюсь брюками, да и не идут они мне, если уж честно положить лапу на желудок)))

      но вот когда собиралась, обнаружилось, что отдельной длинной юбки у меня и нет. и там пробовала купить - либо широкая в талии, либо не моя длина. в общем, надо озаботиться пошивом оптимальной юбки к лету. )))

      писать буду, непременно - ибо распирает меня.)) хотя допускаю, что много народа уже по миру поездила и куда более интересного насмотрелась, но вот не завершу ж гештальт, пока о своём опыте не расскажу. ))) так что ждите - будет!)))

      Удалить
  2. Начало поста читала настороженно, словно из своей головы вытащили все страхи :))) Меньше чем через неделю ехать в Гонконг и Шанхай, а английский к моему великому стыду, на уровне начальной школы, глядишь чего-нибудь опять вспомнится в патовой ситуации))) Мой Саша тоже спокоен как танк, хотя едем самостоятельно, без группы и гидов, просто потому что надо...как-то зарезервировали места в гостиницах, как-то зарегились на выставку, спасибо Гуглу за авто-перевод))) Начало положено, в общем, эх, была- не была, где наша не пропадала...)))))))))
    Тоже ломаю голову с гардеробом, хотя вроде давно научена и стараюсь брать самое необходимое...Наверное, для большинства женщин это навязчивые мысли, как выглядеть и что одеть))))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. ))) наверное, Саши все такие спокойные)))не переживайте, ирина, от нас народ часто в китай ездит - справляются даже без минимального знания языка. думаю, у вас будет отличная поездка! потом ещё понравится к ним ездить - говорят, там ТАКИЕ шикарные магазины с настоящими качественными товарами, в том числе - рукодельными!

      а женщины и одежда таки да, тема вечная)))

      Удалить
  3. Очень познавательные эти посты получились, приятно почитать....
    Я именно сегодня вообще-то по делу забежала.... обычно, посмотреть, почитать, а туту хотелось бы наградку вручить. От души желаю творческих успехов! Заходите, Оля, в гости, забирайте себе в копилочку. :-)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Таня, спасибо большое за пожелания! рада, что посты интересны и полезны! ))) и спасибо большое за награду! так приятно! )))

      Удалить
  4. Мадам Ольга, очень интересный рассказ! А ведь действительно нет общепринятого обращения... У нас тут есть, мне очень нравится -- ханым ефенди

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. ))) спасибо, ханым эфенди! ))) а кстати - это обращение как-то переводится?

      Удалить
    2. ханым ефенди -- сударыня, госпожа, уважаемая леди... Вот не звучат эти слова на русском ))) такое чувство, что в них какая-то издевка, сарказм )) обращаются к знакомым дамам (но не близким) -- имя + ханым, красиииво...

      Удалить
    3. ну, всё, обзавидовалась я окончательно! )) пойти, что ли, какой-нить законопроект предложить по обязательному введению слов-обращений в стране? )))

      кстати, помнится, ан западной украине мне тоже нравилось быть "пани", а славяне - "панночкой". не говоря уж о том, как саша на глазах преображался в стопроцентного "пана", будучи чистопородным западным украинцем)))

      Удалить

Я Ольга, и я рада вам в моём Домике! Если вам захочется что-то для меня написать - обязательно сделайте это! ))) Я читаю все комментарии и по возможности всем отвечаю. А ещё можно просто поставить "галочку" под сообщением - "интересно, забавно, полезно" .))

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...